Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе

Глава 13

1 Если говорю я на языках человеческих и ангельских, а нет любви у меня, — гонг я звенящий или кимвал я бряцающий.

2 И если могу проповедовать я вдохновенно и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто.

3 Если раздам всё имущество бедным или даже тело свое отдам на сожжение, а нет любви у меня, — никакой мне в том пользы нет.

4 Любовь долготерпит и милосердствует. Она не завидует и не превозносится. Не надмевается любовь

5 и не бесчинствует; она не ищет своего, не раздражается; любовь не помнит зла.

6 Ее не радует неправдаона ликует вместе с истиной.

7 Любовь всё покрывает, всему верит, на всё надеется и всё переносит.

8 Любовь вечна. Прекратятся вдохновенные проповеди, исчезнут сами языки, упразднится и знание.

9 Ибо и знания наши, и пророчества — они неполны;

10 и всё это будет упразднено, когда придет совершенное.

11 Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался со всем своим детским.

12 Так вот и мы ныне видим всё неясно, как в тусклом зеркале, но однажды увидим лицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познан Богом.

13 Итак, вера, надежда, любовь — сии три пребывают вовеки; а большая из них — любовь.

Первое Послание коринфянам

Глава 13

1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, но во мне нет любви, то я в таком случае не что иное, как звенящая медь, как бряцающие тарелки.

2 Если у меня есть дар пророчества и я знаю все тайны, если мне даны все знания и у меня есть вера, способная передвигать горы, а нет любви, то я ничто.

3 Если я раздам все свое имущество и отдам мое тело на сожжение, но во мне нет любви, то ничто мне не поможет.

4 Любовь терпелива, добра, она не завидует и не хвалится, она не гордится,

5 не может быть грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла.

6 Любовь не радуется неправде, но радуется истине.

7 Она все покрывает, всему верит, всегда надеется, все переносит.

8 Любовь не перестанет существовать никогда, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и дар знания прекратится.

9 Ведь наши знания неполны, и наши пророчества частичны,

10 и когда наступит совершенство, тогда все частичное исчезнет.

11 Когда я был ребенком, я и говорил как ребенок, я и мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то оставил все детское позади.

12 Мы сейчас видим неясно, как отражение в тусклом зеркале, тогда же увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю лишь отчасти, тогда же буду знать так же совершенно, как меня знает Бог.

13 А сейчас существуют эти три: вера, надежда и любовь, но важнее из них — любовь.

Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе

Глава 13

Первое Послание коринфянам

Глава 13

1 Если говорю я на языках человеческих и ангельских, а нет любви у меня, — гонг я звенящий или кимвал я бряцающий.

1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, но во мне нет любви, то я в таком случае не что иное, как звенящая медь, как бряцающие тарелки.

2 И если могу проповедовать я вдохновенно и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто.

2 Если у меня есть дар пророчества и я знаю все тайны, если мне даны все знания и у меня есть вера, способная передвигать горы, а нет любви, то я ничто.

3 Если раздам всё имущество бедным или даже тело свое отдам на сожжение, а нет любви у меня, — никакой мне в том пользы нет.

3 Если я раздам все свое имущество и отдам мое тело на сожжение, но во мне нет любви, то ничто мне не поможет.

4 Любовь долготерпит и милосердствует. Она не завидует и не превозносится. Не надмевается любовь

4 Любовь терпелива, добра, она не завидует и не хвалится, она не гордится,

5 и не бесчинствует; она не ищет своего, не раздражается; любовь не помнит зла.

5 не может быть грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла.

6 Ее не радует неправдаона ликует вместе с истиной.

6 Любовь не радуется неправде, но радуется истине.

7 Любовь всё покрывает, всему верит, на всё надеется и всё переносит.

7 Она все покрывает, всему верит, всегда надеется, все переносит.

8 Любовь вечна. Прекратятся вдохновенные проповеди, исчезнут сами языки, упразднится и знание.

8 Любовь не перестанет существовать никогда, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и дар знания прекратится.

9 Ибо и знания наши, и пророчества — они неполны;

9 Ведь наши знания неполны, и наши пророчества частичны,

10 и всё это будет упразднено, когда придет совершенное.

10 и когда наступит совершенство, тогда все частичное исчезнет.

11 Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался со всем своим детским.

11 Когда я был ребенком, я и говорил как ребенок, я и мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то оставил все детское позади.

12 Так вот и мы ныне видим всё неясно, как в тусклом зеркале, но однажды увидим лицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познан Богом.

12 Мы сейчас видим неясно, как отражение в тусклом зеркале, тогда же увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю лишь отчасти, тогда же буду знать так же совершенно, как меня знает Бог.

13 Итак, вера, надежда, любовь — сии три пребывают вовеки; а большая из них — любовь.

13 А сейчас существуют эти три: вера, надежда и любовь, но важнее из них — любовь.

1.0x